Giriş sorunu yaşayan kullanıcılarımızın dikkatine - Gönderilen form geçersiz hatası
- Sistem güncellemesi sonrasında, giriş sorunu yaşıyorsanız lütfen aşağıdaki tarayıcı cookie (çerez) temizleme adımları uygulayın.
- Chrome Mobil - Bilgisayar
- Safari (iPhone ve diğer Apple cihazları) Mobil - Bilgisayar
Belgelerin Ingilizce Tercumesi problem Teskil eder mi ?
Belgelerin Ingilizce Tercumesi problem Teskil eder mi ?
Arkadaslar oncelikle hepinize iyi gunler. Yarin vize gorusmem var fakat herzamanki gibi aksilikler pesimi birakmiyor malesef. Tercumeye verdigim belgeler Almanca yerine ingilizceye cevrilmis.
-Nufus kayit ornegi
-Anne - baba ikametgahlari
-Lise diplomasi
-Universite sinavinda hangi uni/bolumu kazandigini gosteren belge
Bunlarin ingilizce olarak ibraz edilmesi problem teskil eder mi ? Ozgecmis ve motivasyon yazilari Almanca tercume edildi. Simdiden tesekkurler...
-Nufus kayit ornegi
-Anne - baba ikametgahlari
-Lise diplomasi
-Universite sinavinda hangi uni/bolumu kazandigini gosteren belge
Bunlarin ingilizce olarak ibraz edilmesi problem teskil eder mi ? Ozgecmis ve motivasyon yazilari Almanca tercume edildi. Simdiden tesekkurler...
-
- Mesajlar: 323
- Kayıt: Pzt Şub 17, 2014 12:34 am
Belgelerin Ingilizce Tercumesi problem Teskil eder mi ?
Nufus kayit ve ikametgahin turkcesi bile yetiyor. Diger belgeler ingilizce de kabul ediliyor. Bir problem yok yani.
Belgelerin Ingilizce Tercumesi problem Teskil eder mi ?
universite icin herhangi bir sorun yok, ingilizce de kabul ediliyor ama vize basvurusu icin kesinlikle almanca olmasi gerekiyor.
Almanya da Egitim - Deutschstudent
www.deutschstudent.com
www.deutschstudent.com
-
- Mesajlar: 323
- Kayıt: Pzt Şub 17, 2014 12:34 am
Belgelerin Ingilizce Tercumesi problem Teskil eder mi ?
Ben vize basvurusu icin izmir konsolosluguna e-mail attim ve ingilizcelerin de yeterli oldugunu soylediler.
Edit
Attigim mail:
"Konsolosluk sitesinde yer alan belgelere baktigim zaman listede yazan tum belgelerin orijinalleri ve 2 fotokopisi ve ayrica Turkce olan belgelerin Almanca tercumesi istenmekte. Ancak daha onceden vize almis olan kisilerle konustugum zaman asagidaki belgeleri sadece Turkiye\'deki konsolosluk inceledigi icin Almanca tercumenelerine gerek kalmadigini belirtti. Bu belgeler soyle:
- Tam tekmil vukuatli nufus kayit ornegi
- Anne-babaya ait ikametgah ilmuhaberi
Bu belgelerin tarafiniza sadece Turkce olarak sunulmasi uygun mudur? Bunlar disinda asagidaki belgelere sahibim:
- Motivasyon yazisi (Almanca)
- Ozgecmis (Ingilizce)
- Universite diplomasi (Ingilizce orijinal)
- Universite transkripti (Ingilizce orijinal)
- Lise diplomasi (Noter onaysiz Ingilizce yeminli tercuman cevirisi)
- Lise transkripti (Noter onaysiz Ingilizce yeminli tercuman cevirisi)
- OSS sonuc belgesi (Noter onaysiz Ingilizce yeminli tercuman cevirisi)
Bu belgeler bu haliyle tarafiniza sunulabilir mi? Yoksa Almanca\'ya cevirileri veya noter onayli olmalari gerekli mi?"
Gelen cevap:
"Belirtilen evraklari (Nufus kayit orn+Ikamet) turkce olarak sunmaniz yeterlidir.
Diger evraklariniz istenilen azami evrakdir basvurunuzu yaparken bunlar incelenip degerlendirilecektir. Baskonsoloslugumuz gerek duyar ise ek evrak isteyebilir
Bilgilerinize sunulur"
Edit
Attigim mail:
"Konsolosluk sitesinde yer alan belgelere baktigim zaman listede yazan tum belgelerin orijinalleri ve 2 fotokopisi ve ayrica Turkce olan belgelerin Almanca tercumesi istenmekte. Ancak daha onceden vize almis olan kisilerle konustugum zaman asagidaki belgeleri sadece Turkiye\'deki konsolosluk inceledigi icin Almanca tercumenelerine gerek kalmadigini belirtti. Bu belgeler soyle:
- Tam tekmil vukuatli nufus kayit ornegi
- Anne-babaya ait ikametgah ilmuhaberi
Bu belgelerin tarafiniza sadece Turkce olarak sunulmasi uygun mudur? Bunlar disinda asagidaki belgelere sahibim:
- Motivasyon yazisi (Almanca)
- Ozgecmis (Ingilizce)
- Universite diplomasi (Ingilizce orijinal)
- Universite transkripti (Ingilizce orijinal)
- Lise diplomasi (Noter onaysiz Ingilizce yeminli tercuman cevirisi)
- Lise transkripti (Noter onaysiz Ingilizce yeminli tercuman cevirisi)
- OSS sonuc belgesi (Noter onaysiz Ingilizce yeminli tercuman cevirisi)
Bu belgeler bu haliyle tarafiniza sunulabilir mi? Yoksa Almanca\'ya cevirileri veya noter onayli olmalari gerekli mi?"
Gelen cevap:
"Belirtilen evraklari (Nufus kayit orn+Ikamet) turkce olarak sunmaniz yeterlidir.
Diger evraklariniz istenilen azami evrakdir basvurunuzu yaparken bunlar incelenip degerlendirilecektir. Baskonsoloslugumuz gerek duyar ise ek evrak isteyebilir
Bilgilerinize sunulur"
Belgelerin Ingilizce Tercumesi problem Teskil eder mi ?
Daha once ingilizce tercumelerle vize basvurusu yapan bir kac ogrencimizde sorun cikarmislardi ve tekrardan almanca tercume istemislerdi. Burdaki yabancilar dairesine gittiginiz zaman kimse ingilizce bilmez veya bilse bile konusmazlar. Vize evraklariniz da basvuru yaptiginiz almanya daki yabancilar dairesine gelecegi icin almanca yaptirirsaniz hem risk almazsiniz hem vize islemleri daha hizli ilerler.
Almanya da Egitim - Deutschstudent
www.deutschstudent.com
www.deutschstudent.com
Belgelerin Ingilizce Tercumesi problem Teskil eder mi ?
[quote]Physiker tarafindan yazilan metin:
Daha once ingilizce tercumelerle vize basvurusu yapan bir kac ogrencimizde sorun cikarmislardi ve tekrardan almanca tercume istemislerdi. Burdaki yabancilar dairesine gittiginiz zaman kimse ingilizce bilmez veya bilse bile konusmazlar. Vize evraklariniz da basvuru yaptiginiz almanya daki yabancilar dairesine gelecegi icin almanca yaptirirsaniz hem risk almazsiniz hem vize islemleri daha hizli ilerler.[/quote]
IDATA\'yi aradigimda bana soyledikleri Almanca ve Ingilizce olarak ibraz edebiliriniz oldu. Sali gunu\'de konsoloslukta bi problem cikarmadilar ama ?? Tedirgin ettiniz simdi beni.
Daha once ingilizce tercumelerle vize basvurusu yapan bir kac ogrencimizde sorun cikarmislardi ve tekrardan almanca tercume istemislerdi. Burdaki yabancilar dairesine gittiginiz zaman kimse ingilizce bilmez veya bilse bile konusmazlar. Vize evraklariniz da basvuru yaptiginiz almanya daki yabancilar dairesine gelecegi icin almanca yaptirirsaniz hem risk almazsiniz hem vize islemleri daha hizli ilerler.[/quote]
IDATA\'yi aradigimda bana soyledikleri Almanca ve Ingilizce olarak ibraz edebiliriniz oldu. Sali gunu\'de konsoloslukta bi problem cikarmadilar ama ?? Tedirgin ettiniz simdi beni.
Belgelerin Ingilizce Tercumesi problem Teskil eder mi ?
Bende cikmadi
Belgelerin Ingilizce Tercumesi problem Teskil eder mi ?
normalde cikmamasi gerekiyor ama bir kac arkadasa sorun cikarmislardi.
Almanya da Egitim - Deutschstudent
www.deutschstudent.com
www.deutschstudent.com