Giriş sorunu yaşayan kullanıcılarımızın dikkatine - Gönderilen form geçersiz hatası
  • Sistem güncellemesi sonrasında, giriş sorunu yaşıyorsanız lütfen aşağıdaki tarayıcı cookie (çerez) temizleme adımları uygulayın.
  • Chrome Mobil - Bilgisayar
  • Safari (iPhone ve diğer Apple cihazları) Mobil - Bilgisayar

41f Vize için Motivasyon Mektubu

Pasaport, vize, islemler, biletler... Hepsi burada...
jusnum
Mesajlar: 55
Kayıt: Cum Mar 19, 2021 11:04 pm

41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen jusnum » Çrş Eyl 01, 2021 10:24 pm

Merhaba, 41f Vizesi için motivasyon mektubu yazarken aklıma bir nokta takıldı ve bu konuda tecrübesi olan arkadaşlara sormak istedim. Gelecekteki hayallerim ve ilerde kariyerimde yapmak istediklerimden bahsediyorum, Almanya'da kalıp çalışmaya devam etmek istiyorum demek kötü bir izlenim mi olur? Onun yerine ülkeme dönüp kariyerimi burada ilerletmek istediğimi mi yazmalıyım? Sizce hangisi daha doğru olur?

egecan98
Mesajlar: 48
Kayıt: Prş Nis 08, 2021 9:35 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen egecan98 » Çrş Eyl 01, 2021 10:54 pm

jusnum yazdı: Çrş Eyl 01, 2021 10:24 pm Merhaba, 41f Vizesi için motivasyon mektubu yazarken aklıma bir nokta takıldı ve bu konuda tecrübesi olan arkadaşlara sormak istedim. Gelecekteki hayallerim ve ilerde kariyerimde yapmak istediklerimden bahsediyorum, Almanya'da kalıp çalışmaya devam etmek istiyorum demek kötü bir izlenim mi olur? Onun yerine ülkeme dönüp kariyerimi burada ilerletmek istediğimi mi yazmalıyım? Sizce hangisi daha doğru olur?

Öncelikli amacın iyi bir eğitim alıp tamamlayabilmek olduğunu vurgulamak gerekiyor. Almanya'da çalışma konusu için, kariyerimi mezun olduğum alanda ilerletmek gibi cümleler kurulabilir. Yılda 400.000 nitelikli işçiye ihtiyaç duyan bir ülkenin kendi okuttuğu insanları o kadar büyük bi istekle göndermek isteyeceğini sanmıyorum!!

Aşağıdaki mektup kabul gelen bir vize başvurusunda verilmiştir


To: Die Deutschen Vertretungen in der Türkei
Subject: Motivation Letter

To whom it may concern

I am **, a final year bachelor student from ** Technical University, Turkey. My purpose
is to apply for the Master Student Visa (41F).

I have received a master admission from University of XXX, Data Science
M.Sc. I want to study at this program in Germany starting from 04.09.2021 with an orientation program.
The master study will take 4 semesters (2 years). I studied ** Engineering at ** Technical
University. I passed all of my courses and I will receive my bachelor diploma in 10.09.2021. I will submit
my bachelor diploma copy to university until the end of the first master semester. My grade point
average is ** (1.* in the German system). During my bachelor study, I took several courses closely
associated with course content of the master program in Leuphana University of Lüneburg. Therefore, I
believe that I will adapt to the content of this master’s program quickly.

During my bachelor study in Istanbul, I worked at ** Inc. (* months) and ** Inc. (* year) as a
part-time employee. Also, I did two internships for 1 month each. In my work-student times, I worked in
departments very close to Data fields and realized that I want to have a career in Data Science.
Therefore, I applied some German universities and hopefully I got accepted to XX University
which was my number one preference. After graduating from this program, I will be willing to improve
my career in Germany and assist the IT business in Germany.

I prefer Germany for post-graduate education because Germany is a student friendly, social, welldeveloped, and international country. I see various vocational and academical opportunities in
Germany. As soon as I arrived at the country, I am going to improve my German language and become
integrated into society. I know that Germany is a thrilling country for IT
business and my master program is also about Analytics, Software and Technology. To conclude;
university, program and country match is perfectly ideal for myself.


To summarize, I apply for 41F visa to be able to continue my master education in Germany. Winter
Semester 2021/2022 starts in 0X.X.2021 but the orientation program for international students starts
in 0X.0X.2021. Therefore, I will be grateful if the visa can start from X.X.2021. I would like to catch the
orientation program and start to become integrated into Germany.

jusnum
Mesajlar: 55
Kayıt: Cum Mar 19, 2021 11:04 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen jusnum » Prş Eyl 02, 2021 12:16 am

Teşekkür ederim cevap için

Hande.B
Mesajlar: 58
Kayıt: Cum May 21, 2021 11:22 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen Hande.B » Prş Eyl 02, 2021 2:27 pm

merhaba, mektubu el yazısıyla mı teslim etmeliyiz böyle bir şart var mı biliyor musunuz?

solow
Mesajlar: 116
Kayıt: Prş Tem 01, 2021 12:21 am

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen solow » Prş Eyl 02, 2021 2:30 pm

Hande.B yazdı: Prş Eyl 02, 2021 2:27 pm merhaba, mektubu el yazısıyla mı teslim etmeliyiz böyle bir şart var mı biliyor musunuz?
merhaba,

Hayır çıktı alabilirsiniz ama imzalamanız gerekiyor.

Hande.B
Mesajlar: 58
Kayıt: Cum May 21, 2021 11:22 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen Hande.B » Prş Eyl 02, 2021 2:31 pm

solow yazdı: Prş Eyl 02, 2021 2:30 pm merhaba,

Hayır çıktı alabilirsiniz ama imzalamanız gerekiyor.
Teşekkürler

una_s
Mesajlar: 3
Kayıt: Pzr Eyl 05, 2021 10:05 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen una_s » Pzt Oca 31, 2022 6:25 pm

Merhaba, öncelikle motivasyon mektubunu ingilizce olarak verebiliyor muyuz?
Ek olarak ingilizce olan belgeleri o şekilde verebilir miyiz, yoksa illa Almanca mı olması gerek?

emrahgur
Mesajlar: 33
Kayıt: Prş Ağu 05, 2021 10:42 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen emrahgur » Pzt Oca 31, 2022 9:37 pm

egecan98 yazdı: Çrş Eyl 01, 2021 10:54 pm Öncelikli amacın iyi bir eğitim alıp tamamlayabilmek olduğunu vurgulamak gerekiyor. Almanya'da çalışma konusu için, kariyerimi mezun olduğum alanda ilerletmek gibi cümleler kurulabilir. Yılda 400.000 nitelikli işçiye ihtiyaç duyan bir ülkenin kendi okuttuğu insanları o kadar büyük bi istekle göndermek isteyeceğini sanmıyorum!!

Aşağıdaki mektup kabul gelen bir vize başvurusunda verilmiştir


To: Die Deutschen Vertretungen in der Türkei
Subject: Motivation Letter

To whom it may concern

I am **, a final year bachelor student from ** Technical University, Turkey. My purpose
is to apply for the Master Student Visa (41F).

I have received a master admission from University of XXX, Data Science
M.Sc. I want to study at this program in Germany starting from 04.09.2021 with an orientation program.
The master study will take 4 semesters (2 years). I studied ** Engineering at ** Technical
University. I passed all of my courses and I will receive my bachelor diploma in 10.09.2021. I will submit
my bachelor diploma copy to university until the end of the first master semester. My grade point
average is ** (1.* in the German system). During my bachelor study, I took several courses closely
associated with course content of the master program in Leuphana University of Lüneburg. Therefore, I
believe that I will adapt to the content of this master’s program quickly.

During my bachelor study in Istanbul, I worked at ** Inc. (* months) and ** Inc. (* year) as a
part-time employee. Also, I did two internships for 1 month each. In my work-student times, I worked in
departments very close to Data fields and realized that I want to have a career in Data Science.
Therefore, I applied some German universities and hopefully I got accepted to XX University
which was my number one preference. After graduating from this program, I will be willing to improve
my career in Germany and assist the IT business in Germany.

I prefer Germany for post-graduate education because Germany is a student friendly, social, welldeveloped, and international country. I see various vocational and academical opportunities in
Germany. As soon as I arrived at the country, I am going to improve my German language and become
integrated into society. I know that Germany is a thrilling country for IT
business and my master program is also about Analytics, Software and Technology. To conclude;
university, program and country match is perfectly ideal for myself.


To summarize, I apply for 41F visa to be able to continue my master education in Germany. Winter
Semester 2021/2022 starts in 0X.X.2021 but the orientation program for international students starts
in 0X.0X.2021. Therefore, I will be grateful if the visa can start from X.X.2021. I would like to catch the
orientation program and start to become integrated into Germany.
Ben de 6 aylık dil kursu vizesiyle gideceğim, şuanki dil seviyem B1(belgeli),sadece dil kursuna gitmek üzere yazdığım motivasyon mektubumu sizin eleştirinize sunuyorum.Bildiğim kadarıyla dil kursunun bitmesinden sonra Almanya’da kalıp nitelikli eleman olarak çalışacağım diyen kişiler red yiyormuş.Kendi motivasyon yazımla alakalı eleştirinizi rica edeceğim.

Sayın Bay veya Bayan,
Öncelikle kendimi tanıtmak istiyorum. Benim adım Emrah GÜR. XXXX yılında Şanlıurfa'da 3 çocuklu bir ailenin ikinci çocuğu olarak doğdum. 2008 yılında Şanlıurfa'da Mehmet SAÇLI İlkokulu'ndan mezun oldum. 2012 yılında Şanlıurfa'daki Yahya Kemal Beyatli Anadolu Lisesinden mezun oldum. Ösys sonucunda Dicle Üniversitesi Mimarlık ve Mühendislik Fakültesi'nde hedeflediğim mimarlık derecesini kazandım. Çünkü çocukluğumdan beri hep istediğim meslek buydu. Temmuz 2016'da bölümümü başarıyla tamamladım. 2015 yılında Dicle Üniversitesi'nde İngilizce sınavını kazanarak Erasmus öğrenci değişim programı kapsamında Almanya'da staja hak kazandım ancak Almanya'da pozisyonuma uygun bir mimarlık ofisi bulamadığım için staj programına katılamamıştım. Üniversite eğitimim süresince İngilizce dilimi geliştirmek amacıyla 2013-2014 döneminde Diyarbakır ilindeki İngilizce British Time okulları şubesinde 3 kur dil eğitimi aldım ve dil becerilerimi B1 seviyesine çıkardım.
Mimarlık bölümünü tamamlamadan önce 04.08.2014 tarihinde Türkiye Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı himayesinde gerçekleştirilen Diyarbakır'daki tarihi Zerzevan Kalesi kazılarında restoratör mimar olarak aktif iş hayatıma başladım. Stajımı da orada tamamladım. Daha sonra İstanbul'da XXXX Mühendislik ve Mimarlık şirketinde mimar, tasarımcı ve proje koordinatörü olarak çalıştım. Aynı şirkette çalışmalarımı sürdürürken, Ankara'da XXXX İç Mimarlık Şirketi'nde tasarım ve proje danışmanlığı yaptım. Tüm çalışmalarımın yanı sıra mümkün olduğunca Türkiye'de mimariyi gözlemledim ve bilgi topladım, Türk mimarisinin insanlar üzerindeki etkisinin ve insanların dini, etnik ve kültürel çeşitliliğinin mimariye etkisinin farkına vardım ve daha kaliteli, estetik, işlevsel ve kullanışlı mimari çalışmalarımı yaptım. Hala gözlemlerime ve araştırmalarıma devam etmekteyim.
2017 yılında Türkiye'nin Şanlıurfa ilinde kurucu ortağı olduğum şirketimi kurdum ve daha sonra kendi şahsi şirketimin kurulmasıyla özel sektöre ve kamu kurumlarına tasarım, uygulama, mimari modelleme, animasyon ve mobilya tasarımı, rölöve ve restorasyon hizmetleri sağladım. Her türlü mimari, Statik, elektrik ve mekanik proje ve mizanpajlarını okuma ve projeler arasında koordinasyonu sağlama deneyimine sahibim. Tasarım, tasarım ve uygulamada verdiğim hizmetler arasında üniversite binaları, temel ve orta binalar, bina sınıfı olarak askeri binalar ve sağlık binaları, spor tesisleri, kafe-restoran yapıları, konut binaları, turizm binaları, fabrika tarzında endüstriyel binalar bulunmaktadır. Mimari hizmetlerim sırasında/dışında, gayrimenkul değerleme uzmanı olarak Türkiye'deki kamu ve özel bankalara gayrimenkul değerleme hizmeti verdim ve bunun yanı sıra çok sayıda firmaya yönelik mimari projeler ve tasarım danışmanlığı yaptım.
2020 yılında korona salgını nedeniyle evde Almanca diline çalışarak sadece 4 ayda Telc B1 Almanca sınavına girdim ve Telc B1 sertifikasını kazandım. Bu niyet mektubu ile size başvuru nedenlerimi ve gelecek hedeflerimi açıklamak istiyorum.
Almanya'daki Almanca eğitimim, dil kursundan sonra amaçladığım çalışma planlarımın ve kariyerimin zorunlu bir parçasıdır. Bu nedenle Yabancı Eğitim Merkez Ofisi'ne (ZAB) başvurdum ve 19 Mayıs 2021 tarihinde yabancı üniversite yeterlilikleri için sertifika değerlendirmesini aldım. Almanya'daki mimari faaliyetlere baktığımda, teknik ve sanatsal olarak en iyi gelişebileceğim pazarın Alman iş gücü piyasası olduğunu çok net görüyorum. Mesleğim sürekli gelişime açık, bilim ve teknolojinin gelişmesiyle gittikçe zenginleşiyor. Mevcut uluslararası işgücü piyasası verilerine baktığımızda, Almanca küresel anlamda geleceğin bilim, sanat ve tasarım dili olacaktır. Böyle bir durumda, şu anda icra ettiğim mesleğimin de küresel bir meslek olduğunu ve birçok bilimsel ve sanatsal veri içerdiğini göz önüne alarak Almanca dil seviyemi profesyonel bir seviyeye getirmek benim için bir zorunluluktur. Öte yandan, Alman işgücü piyasasında kalifiye eleman eksikliğinin şu anda fark edilir derecede fazla olduğunu görmekteyiz, dil çalışmalarımdan sonra Alman işgücü piyasasında kalifiye ve nitelikli bir mimar olarak çalışmayı hedeflemekteyim.
Berlin'de bir dil kursu yapacağım. Benim dil okulum Hartnackschule. Berlin'i seçmemin başlıca nedenleri tarihi, kültürel çeşitliliği, etnik çeşitliliği ve kültürel ve bilimsel geçiş yollarının birleştiği yerde bulunması ile Almanya'nın en güzel şehri olduğunu ve dünyadaki bilimsel, kültürel, sanatsal ve sosyal gelişmelerde payı olduğunu düşünüyorum. Berlin'deki dil kursum sırasında, tek odalı bir dairede ikamet edeceğim ve geçimimi bloke hesabımdan karşılayacağım.
Mimarlık mesleği, yakın çevrenin sürekli gözlemlenmesi; dini, etnik ve kültürel zenginlik ve hareketliliğin takibini gerektirir. Projelerin, tasarımların ve mimari çalışmaların zengin dini, etnik ve kültürel çevrenin ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde yapılmasını zorunlu kılmaktadır. Bir mimar olarak mesleki tutkumu ve mimarlık sektöründeki faaliyetlerimi ve gözlemlerimi devam ettirebilmek için günlük/haftalık dil okulu saatlerimin dışında kendi sektörümde minijob şeklinde ya da kendi alanımda ilgili bir sektörde çalışarak mesleki gözlem ve teknik dilimi daha da geliştirmek istiyorum.

Bu mektubun size Almanya'daki iş ve kariyer hedeflerime ulaşmak için zorunlu olan dil eğitimimi tamamlama konusundaki güçlü arzumu gösterdiğine inanıyorum.
Umarım tepkiniz olumlu olur.
En içten selamlarımla,
Emrah GÜR.

srcndkc
Mesajlar: 34
Kayıt: Sal Oca 04, 2022 2:07 pm
Konum: Istanbul
İletişim:

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen srcndkc » Pzt Oca 31, 2022 9:52 pm

una_s yazdı: Pzt Oca 31, 2022 6:25 pm Merhaba, öncelikle motivasyon mektubunu ingilizce olarak verebiliyor muyuz?
Ek olarak ingilizce olan belgeleri o şekilde verebilir miyiz, yoksa illa Almanca mı olması gerek?
İngilizce hiç bir evrağın çevirisine ihtiyaç yok dedi konsolosluk görevlisi, motivasyon mektubu da dahil.
Sadece Türkçe olanlar çeviri yapılmalı.

eyub yildiz
Mesajlar: 9
Kayıt: Cum Eyl 11, 2020 12:39 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen eyub yildiz » Sal Şub 01, 2022 2:09 pm

emrahgur yazdı: Pzt Oca 31, 2022 9:37 pm Ben de 6 aylık dil kursu vizesiyle gideceğim, şuanki dil seviyem B1(belgeli),sadece dil kursuna gitmek üzere yazdığım motivasyon mektubumu sizin eleştirinize sunuyorum.Bildiğim kadarıyla dil kursunun bitmesinden sonra Almanya’da kalıp nitelikli eleman olarak çalışacağım diyen kişiler red yiyormuş.Kendi motivasyon yazımla alakalı eleştirinizi rica edeceğim.

Sayın Bay veya Bayan,
Öncelikle kendimi tanıtmak istiyorum. Benim adım Emrah GÜR. XXXX yılında Şanlıurfa'da 3 çocuklu bir ailenin ikinci çocuğu olarak doğdum. 2008 yılında Şanlıurfa'da Mehmet SAÇLI İlkokulu'ndan mezun oldum. 2012 yılında Şanlıurfa'daki Yahya Kemal Beyatli Anadolu Lisesinden mezun oldum. Ösys sonucunda Dicle Üniversitesi Mimarlık ve Mühendislik Fakültesi'nde hedeflediğim mimarlık derecesini kazandım. Çünkü çocukluğumdan beri hep istediğim meslek buydu. Temmuz 2016'da bölümümü başarıyla tamamladım. 2015 yılında Dicle Üniversitesi'nde İngilizce sınavını kazanarak Erasmus öğrenci değişim programı kapsamında Almanya'da staja hak kazandım ancak Almanya'da pozisyonuma uygun bir mimarlık ofisi bulamadığım için staj programına katılamamıştım. Üniversite eğitimim süresince İngilizce dilimi geliştirmek amacıyla 2013-2014 döneminde Diyarbakır ilindeki İngilizce British Time okulları şubesinde 3 kur dil eğitimi aldım ve dil becerilerimi B1 seviyesine çıkardım.
Mimarlık bölümünü tamamlamadan önce 04.08.2014 tarihinde Türkiye Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı himayesinde gerçekleştirilen Diyarbakır'daki tarihi Zerzevan Kalesi kazılarında restoratör mimar olarak aktif iş hayatıma başladım. Stajımı da orada tamamladım. Daha sonra İstanbul'da XXXX Mühendislik ve Mimarlık şirketinde mimar, tasarımcı ve proje koordinatörü olarak çalıştım. Aynı şirkette çalışmalarımı sürdürürken, Ankara'da XXXX İç Mimarlık Şirketi'nde tasarım ve proje danışmanlığı yaptım. Tüm çalışmalarımın yanı sıra mümkün olduğunca Türkiye'de mimariyi gözlemledim ve bilgi topladım, Türk mimarisinin insanlar üzerindeki etkisinin ve insanların dini, etnik ve kültürel çeşitliliğinin mimariye etkisinin farkına vardım ve daha kaliteli, estetik, işlevsel ve kullanışlı mimari çalışmalarımı yaptım. Hala gözlemlerime ve araştırmalarıma devam etmekteyim.
2017 yılında Türkiye'nin Şanlıurfa ilinde kurucu ortağı olduğum şirketimi kurdum ve daha sonra kendi şahsi şirketimin kurulmasıyla özel sektöre ve kamu kurumlarına tasarım, uygulama, mimari modelleme, animasyon ve mobilya tasarımı, rölöve ve restorasyon hizmetleri sağladım. Her türlü mimari, Statik, elektrik ve mekanik proje ve mizanpajlarını okuma ve projeler arasında koordinasyonu sağlama deneyimine sahibim. Tasarım, tasarım ve uygulamada verdiğim hizmetler arasında üniversite binaları, temel ve orta binalar, bina sınıfı olarak askeri binalar ve sağlık binaları, spor tesisleri, kafe-restoran yapıları, konut binaları, turizm binaları, fabrika tarzında endüstriyel binalar bulunmaktadır. Mimari hizmetlerim sırasında/dışında, gayrimenkul değerleme uzmanı olarak Türkiye'deki kamu ve özel bankalara gayrimenkul değerleme hizmeti verdim ve bunun yanı sıra çok sayıda firmaya yönelik mimari projeler ve tasarım danışmanlığı yaptım.
2020 yılında korona salgını nedeniyle evde Almanca diline çalışarak sadece 4 ayda Telc B1 Almanca sınavına girdim ve Telc B1 sertifikasını kazandım. Bu niyet mektubu ile size başvuru nedenlerimi ve gelecek hedeflerimi açıklamak istiyorum.
Almanya'daki Almanca eğitimim, dil kursundan sonra amaçladığım çalışma planlarımın ve kariyerimin zorunlu bir parçasıdır. Bu nedenle Yabancı Eğitim Merkez Ofisi'ne (ZAB) başvurdum ve 19 Mayıs 2021 tarihinde yabancı üniversite yeterlilikleri için sertifika değerlendirmesini aldım. Almanya'daki mimari faaliyetlere baktığımda, teknik ve sanatsal olarak en iyi gelişebileceğim pazarın Alman iş gücü piyasası olduğunu çok net görüyorum. Mesleğim sürekli gelişime açık, bilim ve teknolojinin gelişmesiyle gittikçe zenginleşiyor. Mevcut uluslararası işgücü piyasası verilerine baktığımızda, Almanca küresel anlamda geleceğin bilim, sanat ve tasarım dili olacaktır. Böyle bir durumda, şu anda icra ettiğim mesleğimin de küresel bir meslek olduğunu ve birçok bilimsel ve sanatsal veri içerdiğini göz önüne alarak Almanca dil seviyemi profesyonel bir seviyeye getirmek benim için bir zorunluluktur. Öte yandan, Alman işgücü piyasasında kalifiye eleman eksikliğinin şu anda fark edilir derecede fazla olduğunu görmekteyiz, dil çalışmalarımdan sonra Alman işgücü piyasasında kalifiye ve nitelikli bir mimar olarak çalışmayı hedeflemekteyim.
Berlin'de bir dil kursu yapacağım. Benim dil okulum Hartnackschule. Berlin'i seçmemin başlıca nedenleri tarihi, kültürel çeşitliliği, etnik çeşitliliği ve kültürel ve bilimsel geçiş yollarının birleştiği yerde bulunması ile Almanya'nın en güzel şehri olduğunu ve dünyadaki bilimsel, kültürel, sanatsal ve sosyal gelişmelerde payı olduğunu düşünüyorum. Berlin'deki dil kursum sırasında, tek odalı bir dairede ikamet edeceğim ve geçimimi bloke hesabımdan karşılayacağım.
Mimarlık mesleği, yakın çevrenin sürekli gözlemlenmesi; dini, etnik ve kültürel zenginlik ve hareketliliğin takibini gerektirir. Projelerin, tasarımların ve mimari çalışmaların zengin dini, etnik ve kültürel çevrenin ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde yapılmasını zorunlu kılmaktadır. Bir mimar olarak mesleki tutkumu ve mimarlık sektöründeki faaliyetlerimi ve gözlemlerimi devam ettirebilmek için günlük/haftalık dil okulu saatlerimin dışında kendi sektörümde minijob şeklinde ya da kendi alanımda ilgili bir sektörde çalışarak mesleki gözlem ve teknik dilimi daha da geliştirmek istiyorum.

Bu mektubun size Almanya'daki iş ve kariyer hedeflerime ulaşmak için zorunlu olan dil eğitimimi tamamlama konusundaki güçlü arzumu gösterdiğine inanıyorum.
Umarım tepkiniz olumlu olur.
En içten selamlarımla,
Emrah GÜR.
emrah gür bu mektup biraz fazla mı uzun acaba?

emrahgur
Mesajlar: 33
Kayıt: Prş Ağu 05, 2021 10:42 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen emrahgur » Sal Şub 01, 2022 4:02 pm

eyub yildiz yazdı: Sal Şub 01, 2022 2:09 pm emrah gür bu mektup biraz fazla mı uzun acaba?
Evet, yaklaşık 2 sayfa kadar.

eyub yildiz
Mesajlar: 9
Kayıt: Cum Eyl 11, 2020 12:39 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen eyub yildiz » Çrş Şub 02, 2022 12:09 am

emrahgur yazdı: Sal Şub 01, 2022 4:02 pm Evet, yaklaşık 2 sayfa kadar.
bu uzun değil mi ben bir sayfadan az yazmayı planlıyorum.
bu arada hangi dil okulu sizin ben heidelberge padogogıuma kayıt yaptıracağım birkaç güne

emrahgur
Mesajlar: 33
Kayıt: Prş Ağu 05, 2021 10:42 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen emrahgur » Çrş Şub 02, 2022 12:46 am

eyub yildiz yazdı: Çrş Şub 02, 2022 12:09 am bu uzun değil mi ben bir sayfadan az yazmayı planlıyorum.
bu arada hangi dil okulu sizin ben heidelberge padogogıuma kayıt yaptıracağım birkaç güne
Motivasyon yazısının 1 sayfadan az olmaması tavsiye olunuyor, kaydolduğum dil kursu Berlin’deki Hartnackschule.Başvurduğum vize 44f(sadece dil kursu)

eyub yildiz
Mesajlar: 9
Kayıt: Cum Eyl 11, 2020 12:39 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen eyub yildiz » Çrş Şub 02, 2022 1:10 am

sağlık sigortası ve bloke hesabı nasıl yaptınız ben expatriodan bloke açıyorum d asağlık sigortasına bakkmadım henüz.
bir de bu para transferleri nsaıl olacak ben onu araştırmadım. hem expatrioya hem dil okuluna? kuveytbankın euro hesabı var ben de bir tane ondan euro olarak gönderebilir miyiz acaba

emrahgur
Mesajlar: 33
Kayıt: Prş Ağu 05, 2021 10:42 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen emrahgur » Çrş Şub 02, 2022 11:44 am

eyub yildiz yazdı: Çrş Şub 02, 2022 1:10 am sağlık sigortası ve bloke hesabı nasıl yaptınız ben expatriodan bloke açıyorum d asağlık sigortasına bakkmadım henüz.
bir de bu para transferleri nsaıl olacak ben onu araştırmadım. hem expatrioya hem dil okuluna? kuveytbankın euro hesabı var ben de bir tane ondan euro olarak gönderebilir miyiz acaba
bloke hesap ve sağlık sigortası expatrio'dan yapılabiliyor. Expatrio'ya para transferi için transferGo'yu araştırmanızı tavsiye ederim, normal bankalar çok kesinti yapıyor. TransferGo'ya TL transfer ediyorsunuz o da Euro'ya çevirip istediğiniz ibana gönderiyor.

eyub yildiz
Mesajlar: 9
Kayıt: Cum Eyl 11, 2020 12:39 pm

Re: 41f Vize için Motivasyon Mektubu

Mesaj gönderen eyub yildiz » Çrş Şub 02, 2022 11:58 pm

anlıyorum çok teşekkürler.
ben direkt swift yapmayı deneyeceğim çünkü param euroda onu tl sonra transfergodan tekrar euro yaparsam ki transfergo biraz daha pahalıdan çeviriyormuş sanırım, para epey makaslanacak.

Cevapla