Giriş sorunu yaşayan kullanıcılarımızın dikkatine - Gönderilen form geçersiz hatası
  • Sistem güncellemesi sonrasında, giriş sorunu yaşıyorsanız lütfen aşağıdaki tarayıcı cookie (çerez) temizleme adımları uygulayın.
  • Chrome Mobil - Bilgisayar
  • Safari (iPhone ve diğer Apple cihazları) Mobil - Bilgisayar

Yüksek Lisans Ulusal Vize

Pasaport, vize, islemler, biletler... Hepsi burada...
elify
Mesajlar: 59
Kayıt: Cmt Ağu 15, 2020 1:39 pm

Yüksek Lisans Ulusal Vize

Mesaj gönderen elify » Prş Ağu 20, 2020 8:14 pm

Merhabalar, Almanya'da yüksek lisans yapmak için vize alacağım. Gerekli belgeler kısmında bazı belgelerin Almanca tercümesi olması gerektiği yazıyor. Yeminli tercüme yazılmamış fakat sizce ben yeminli tercüme mi yaptırmalıyım? Daha önce vize alan ve bu konuyu bilen biri yardımcı olursa sevinirim.

Ayrıca acaba niyet mektubumun ingilizce olması sorun olur mu? Yoksa onun da Almanca çevirisini mi vermem gerekir (Almanca bilmiyorum).

nebileyimne
Mesajlar: 84
Kayıt: Cmt May 02, 2020 9:59 pm

Re: Yüksek Lisans Ulusal Vize

Mesaj gönderen nebileyimne » Prş Ağu 20, 2020 8:25 pm

elify yazdı: Prş Ağu 20, 2020 8:14 pm Merhabalar, Almanya'da yüksek lisans yapmak için vize alacağım. Gerekli belgeler kısmında bazı belgelerin Almanca tercümesi olması gerektiği yazıyor. Yeminli tercüme yazılmamış fakat sizce ben yeminli tercüme mi yaptırmalıyım? Daha önce vize alan ve bu konuyu bilen biri yardımcı olursa sevinirim.

Ayrıca acaba niyet mektubumun ingilizce olması sorun olur mu? Yoksa onun da Almanca çevirisini mi vermem gerekir (Almanca bilmiyorum).
Bölümünüzün İngilizce olduğunu varsayıyorum. O halde belgelerinizin İngilizce olması durumunda Almanca tercümesi gerekmiyor. Motivasyon mektubu, cv vs. gibi sizin tarafınızdan hazırlanan belgeleri İngilizce hazırlayabilirsiniz. Üniversite diplomanız hem Türkçe hem İngilizce ise onun için de herhangi bir şey yapmanız gerekmiyor. Tam tekmil vukuatlı nüfus kayıt örneği Türkçe olarak e-devlet üzerinden alınabilir, onun da ekstra tercümesine gerek yok. Bunlar dışında sadece Türkçe olan belgeniz varsa tercümesi gerekiyor ancak ben şahsen gerek duymadım, siz de benzer durumdasınızdır diye düşünüyorum. Bu arada bir küçük not bırakayım: Henüz vize görüşmesine gitmedim, forum'da yaptığım uzun araştırmalar sonucunda edindiğim bilgiler bunlar. Hata olan bir nokta varsa bilen birisi düzeltirse sevinirim.

holdenscofiedl
Mesajlar: 50
Kayıt: Prş Tem 23, 2020 6:56 pm

Re: Yüksek Lisans Ulusal Vize

Mesaj gönderen holdenscofiedl » Cum Ağu 21, 2020 1:08 am

nebileyimne yazdı: Prş Ağu 20, 2020 8:25 pm Bölümünüzün İngilizce olduğunu varsayıyorum. O halde belgelerinizin İngilizce olması durumunda Almanca tercümesi gerekmiyor. Motivasyon mektubu, cv vs. gibi sizin tarafınızdan hazırlanan belgeleri İngilizce hazırlayabilirsiniz. Üniversite diplomanız hem Türkçe hem İngilizce ise onun için de herhangi bir şey yapmanız gerekmiyor. Tam tekmil vukuatlı nüfus kayıt örneği Türkçe olarak e-devlet üzerinden alınabilir, onun da ekstra tercümesine gerek yok. Bunlar dışında sadece Türkçe olan belgeniz varsa tercümesi gerekiyor ancak ben şahsen gerek duymadım, siz de benzer durumdasınızdır diye düşünüyorum. Bu arada bir küçük not bırakayım: Henüz vize görüşmesine gitmedim, forum'da yaptığım uzun araştırmalar sonucunda edindiğim bilgiler bunlar. Hata olan bir nokta varsa bilen birisi düzeltirse sevinirim.

apostil hangilerine gerekli peki ?

tam tekmilli vukuatli nufus kayit ornegi disinda turkce belgem yok. hepsi ingilizce. diplomanin fotokopisine falan mi apostil yapmamiz lazim ? apostil konusu cok karman çorman benim için. diplomam turkce-ingilizce. transkript ingilizce(bölüm dili ingilizceydi)
lise diplomasi veya osym sonuc ciktisi istenilen belgeler arasinda yok. neyi apostillecegim? yuksek lisans icin 58-bilgi noti

ciruhr
Mesajlar: 81
Kayıt: Çrş Haz 03, 2020 2:01 pm

Re: Yüksek Lisans Ulusal Vize

Mesaj gönderen ciruhr » Cum Ağu 21, 2020 1:13 am

holdenscofiedl yazdı: Cum Ağu 21, 2020 1:08 am apostil hangilerine gerekli peki ?

tam tekmilli vukuatli nufus kayit ornegi disinda turkce belgem yok. hepsi ingilizce. diplomanin fotokopisine falan mi apostil yapmamiz lazim ? apostil konusu cok karman çorman benim için. diplomam turkce-ingilizce. transkript ingilizce(bölüm dili ingilizceydi)
lise diplomasi veya osym sonuc ciktisi istenilen belgeler arasinda yok. neyi apostillecegim? yuksek lisans icin 58-bilgi noti
diplomayı aslı gibidir yaparsanız sıkıntı yaşamazsınız.Apostil gerek yok ben hepsini aposil olamadan verdim

holdenscofiedl
Mesajlar: 50
Kayıt: Prş Tem 23, 2020 6:56 pm

Re: Yüksek Lisans Ulusal Vize

Mesaj gönderen holdenscofiedl » Cum Ağu 21, 2020 1:33 am

ciruhr yazdı: Cum Ağu 21, 2020 1:13 am diplomayı aslı gibidir yaparsanız sıkıntı yaşamazsınız.Apostil gerek yok ben hepsini aposil olamadan verdim
aslı gibidir var bende ama buna apostil olmaz dedi kaymakamlıktaki gorevli. ogrenci isleri direktoru yerine vekili imza atmis. o yuzden olmaz dedi. okulum ankarada ben izmirde yasiyorum. ne yapmam gerekiyor sizce ?

nebileyimne
Mesajlar: 84
Kayıt: Cmt May 02, 2020 9:59 pm

Re: Yüksek Lisans Ulusal Vize

Mesaj gönderen nebileyimne » Cum Ağu 21, 2020 9:08 am

holdenscofiedl yazdı: Cum Ağu 21, 2020 1:33 am aslı gibidir var bende ama buna apostil olmaz dedi kaymakamlıktaki gorevli. ogrenci isleri direktoru yerine vekili imza atmis. o yuzden olmaz dedi. okulum ankarada ben izmirde yasiyorum. ne yapmam gerekiyor sizce ?
Apostil gerekmiyor konsolosluğa verilecek belgelerde, belgeleriniz yurt dışına çıkmayacak sonuçta. Apostilin amacı belgenin doğruluğunu yurt dışında da garanti etmek. Konsolosluk zaten Türkiye'deki bir okulun diplomasını tanır, o yüzden gerekmediğini düşünüyorum. Apostilin forumda çokça lafının geçmesi yurt dışına belge gönderme işlemi sırasında gerekli olmasından kaynaklanıyor, kafanız o sebeple karışmış olabilir. Eğer Almanya'daki bir kuruma ya da okula belge gönderecekseniz o durumda gerekir, Türkiye'deki konsolosluklarda gerekmez dolayısıyla. Böyle biliyorum ancak %100 emin değilim, hatam varsa düzeltiniz.

Cevapla